XIV (1966)

 

Zdzisław Stieber
Evolution du polonais littéraire jusqu’au XXe siècle
pp. 3-14

Giuseppe Dell’Agata
A proposito di alcuni prestiti grammaticali greci e turchi nelle lingue slave dell’area balcanica
pp. 15-28

М. Ф. Мурьянов
К культурным взаимосвязям Руси и Запада в XII веке
pp. 29-41

Gordana Jovanović - Angiolo Danti
La rielaborazione secentesca dei Pamiętniki Janczara alla luce di cinque nuove copie
pp. 42-52

Lionello Costantini
A proposito della lingua di Gavrilo Stefanović Venclović
pp. 53-76

Riccardo Picchio
Lo slavobulgaro di Paisij
pp. 77-112

Józef Warszawski
Ksiądz Dziekan Józef Mickiewicz. (Szkic chronologiczny)
pp. 113-156

Anjuta Maver Lo Gatto
I primi traduttori italiani di Krylov nell’edizione parigina del 1825
pp. 157-241

Anjuta Maver Lo Gatto
Osservazioni a proposito dei taccuini di V. G. Korolenko e del suo metodo di lavoro
pp. 242-271

Michele Colucci
Contributi ad una storia del decadentismo russo: Viktor Viktorovič Gofman
pp. 272-307

 

Marina Bersano Begey
Cristina Agosti Garosci (1881-1966)
pp. 308-310

 

Recensioni

Angiolo Danti
Konstantin Mihajlović iz Ostrovice, Janičarove uspomene ili turska hronika, predgovor, prevod i napomene dr Đorđe Živanović, Belgrado 1966, 267 pp.
pp. 311-314

Giovanni Maver
Z dziejów polonistyki warszawskiej, Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1964, 352 pp. Dzieje katedry literatury polskiej w Uniwersytecie Jagiellońskim, księga zbiorowa pod redakcją T. Ulewicza, Kraków, Wydawnictwo Literackie, 1966, 306 pp.
pp. 314-315

Riccardo Picchio
B. S. Bernštejn, Bolgarsko-russkij slovar’, Moskva, Sovetskaja Enciklopedija, 1966, 768 pp.
pp. 315-318

 

Letture
pp. 319-325

 

Segnalazioni
pp. 326-329

 

 
BrainLeaf